Pokličite nas: +386 (0) 14 372 101
  |  
Do brezplačne dostave vam manjka še 30.00
Eva Baltasar , , ,

Boulder

19.90

  • Prevod: Veronika Rot
  • Vezava: trda
  • Število strani: 91
  • ISBN: 978-961-7132-92-2
  • Leto izida: 2023

Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina publikacije (komunikacije) je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru ne predstavlja stališč Evropske komisije.

Roman Boulder pripoveduje intimno zgodbo o ženski, ki dela kot kuharica na tovorni ladji, dokler se ne zaljubi v Samso in z njo skupaj zaživi. Ta ji nadene vzdevek Boulder, saj spominja na trpežno in osamljeno skalo. A tako kot morje razžira ceri, želja po materinstvu ter na drugi strani odsotnost le-te v njun odnos vnese disharmonijo ter med njima ustvari bolece razpoke. Bo prevladala želja po otroku ali želja po svobodi?

 

Katalonska avtorica Eva Baltasar se je v literarnem svetu najprej uveljavila kot pesnica – objavila je že deset pesniških zbirk, za katere je prejela različne nagrade, strokovno javnost pa je očarala tudi s svojo prozo. Kratki romani Permafrost (v slovenščini je ta izšel v začetku leta 2023), Boulder in Mamut sestavljajo trilogijo, v kateri so glavne junakinje zelo različne ženske v različnih življenjskih okoljih in obdobjih. Eva Baltasar brutalno iskreno razgalja odnose in zorenje ob življenjskih izzivih, ob tem pa povsem očara s poetičnim slogom. Za Boulder je prejela katalonsko nagrado Òmnium za najboljši roman, uvrstila pa se je tudi v ožji izbor za francosko nagrado Les Inrockuptibles in v ožji izbor za mednarodnega bookerja.

Eva Baltasar
Eva Baltasar je katalonska pesnica in pisateljica. Objavila je že deset pesniških zbirk, ki so prejele različne nagrade, roman Permafrost pa je njen prozni prvenec. Zanj je leta 2018 prejela nagrado katalonskih knjigarnarjev Premi Llibreter. Permafrost je prvi roman iz trilogije, v kateri so glavne protagonistke in prvoosebne pripovedovalke tri zelo različne ženske. Drugi roman, Boulder, je izšel leta 2020 in tretji, Mamut, leta 2022.
Veronika Rot
Veronika Rot je diplomirana hispanistka in filozofinja, na izpopolnjevanju na Avtonomni univerzi v Barceloni pa se je poglobila tudi v učenje katalonščine in v raziskovanje katalonske literature. Prevaja iz španščine in katalonščine, med drugim je prevedla dela uveljavljenih in nagrajenih avtorjev in avtoric, kot so Vargas Llosa, Roberto Bolaño, Carlos Ruiz Zafón, Isabel Allende, Jaume Cabré, Enrique Vila-Matas, Nona Fernández, Guadalupe Nettel, Sergi Pàmies. Pred kratkim je v sodobno slovenščino prelila Cervantesove Zgledne novele. Jezikovno spretnost brusi tudi s prevodi otroških in mladinskih del, po katerih mladi bralci z veseljem posegajo.

Morda vam bo prav tako všeč…

  • NAGRADA
  • NAGRADA
Shopping Cart