Pokličite nas: +386 (0) 14 372 101
  |  
Do brezplačne dostave vam manjka še 25.00
Petra Postert , , , , ,

Leto, ko so prišle čebele

19.92

  • Ilustracije: Katja Spitzer (naslovnica)
  • Prevod: Renata Zamida
  • Vezava: trda
  • Število strani: 172
  • ISBN: 978-961-7132-43-4
  • Leto izida: 2022
  • Starost: 10+

Ni na zalogi

Zlata hruška je znak kakovosti mladinskih knjig.

Dvanajstletna Josy po smrti dedka presenečena izve, da ji je zapustil čebele. Čebele? Njej? Saj o čebelah ničesar ne ve! Toda dedek je hotel, da prav ona poskrbi za njegovo čebeljo družino, zato je trdno odločena, da bo s pomočjo njegove prijateljice in čebelarke Alme poskusila. Tudi prvi zelo boleč pik je ne ustavi, prav tako ne mamino nasprotovanje, ko pa ji čebele nekdo ukrade, se ji podre svet. A kaj kmalu se s prijateljem Mirkom znajdeta sredi napetega zasledovanja …

 

Josy najverjetneje doživlja eno najbolj vznemirljivih najstniških let: spoznava čudovit svet čebelarjenja, sklepa nova prijateljstva, predvsem pa odkriva preteklost svoje družine. Pripoved se odvije skozi leto dni, mesec za mesecem pa spremljamo tudi pestro in skrivnostno dogajanje v čebelji družini. Kratkočasno branje za otroke od desetega leta naprej!

 

  • Sijajno branje za mladino: od blizu spremljamo vzpone in padce Josyjinega spoznavanja čebelarjenja ter zadržujemo dih ob zasledovanju pobeglega roja in odkrivanju tatu čebel.
  • Odlično branje za vse ljubitelje čebelarjenja: morda boste o skrivnem življenju čebel izvedeli kaj novega, vsekakor pa se boste znašli sredi čebeljega panja in spremljali čebele skozi celoten letni cikel življenja in minevanja.
  • Podedovani čebelji roj ne predstavlja le dedkovega hobija, temveč vez s preteklostjo – ko so bili z družino prisiljeni zapustiti svoj dom v Šleziji, je njegov oče s seboj vzel čebelji panj. Čebele torej predstavljajo tudi vez z izgubljenim domom, ki je zdaj zaupana najmlajši generaciji – in prav čebele so s svojim večnim obnavljanjem verjetno edina bitja, ki negovanje te vezi omogočajo novim in novim generacijam te družine. Na žalost je begunska tematika danes zelo aktualna.
  • Roman na nevsiljiv način odpira izjemno pomembna življenjska vprašanja: Kako sprejeti veliko odgovornost? Kako prositi in sprejeti pomoč? Kako se znajti v povsem novem okolju? Kako se postaviti zase in za svoje želje? Kako preseči družinsko travmo, preboleti izgubo in najti novo ravnovesje?
  • Roman je bil nominiran za nagrado Jugendliteraturpreis.
  • Roman je odlično prevedla Renata Zamida, tudi sama čebelarska vajenka, besedilo o čebelah je strokovno pregledal Gorazd Trušnovec.

    Mnenja:

     

    Maja Črepinšek – Moj malček

    Petra Postert v mladinskem romanu, ki navduši tudi starejše bralce, prepleta zgodbo o deklici, ki odrašča in odkriva svet, ter o čebelah, ki so svet naseljevale že davno pred ljudmi. Zgodba čebel bralca zvabi v njihovo sredo. Opazujemo jih, kako pozimi skrbijo, da je matici dovolj toplo, kako si povedo, kje je paša in koliko je je, kako poleti stražijo vhod v panj, kako izrojijo iz panja … Spremljamo jih vse leto iz meseca v mesec, ob tem pa izvemo čudovite skrivnosti čebelarjenja. Josy je nad čebelarjenjem navdušena, čeprav si je želela psa, ne pa dolgočasnih žuželk. Ob njih se ji odpirajo novi svetovi. Spozna nove prijatelje, Mirka, Almo in druge dedkove čebelarske tovariše. Odkrije se ji dedkova zgodba iz družinske preteklosti, ki je niti njena mama, dedkova hčerka, ni vedela. Sedaj razume, zakaj Alma pravi, da jo je dedek ob čebelah naučil živeti in vztrajati, tudi ko se zdi, da je vsega lepega konec. Zelo toplo priporočam!

     

    Gaja Kos – LUD Literatura

    Roman Leto, ko so prišle čebele je torej poleg najbolj očitnega – torej tega, da je roman o čebelah – tudi roman o odraščanju, iskanju lastnih poti, odkrivanju strasti, navezovanju in še čem. Če so dedka Ottmarja čebele naučile živeti, ni presenetljivo, da dajo vsaj kakšno lekcijo tudi Josy. Kdor je pomislil, da roman o čebelah ne more biti drugega kot brenčeč dolgčas, se je pač zmotil.

     

    Prispevek na RTV SLO, Kultura

Petra Postert
Petra Postert, rojena leta 1970 v Stuttgartu, v Nemčiji, je študirala novinarstvo, zgodovino in umetnostno zgodovino v Eichstättu (Nemčija) in Ohiu (ZDA). Sprva je delala kot urednica in novinarka na radiu, danes pa je poklicna pisateljica. Njene knjige za otroke so prevedene v številne tuje jezike, piše pa tudi radijske igre za otroke. Z družino živi v bližini Stuttgarta.
Renata Zamida
Renata Zamida je čebelarska vajenka in članica društva Urbani čebelar, tolmačka in občasna prevajalka iz nemščine, v vsakdanjem delovniku pa kulturna managerka. Rojena Mariborčanka je v Ljubljani študirala novinarstvo, filozofijo in splošno jezikoslovje. S partnerjem, sinom, mačkom in čebelami živi za Bežigradom.

Morda vam bo prav tako všeč…

  • AKCIJA
  • AKCIJA
    NAGRADA
  • AKCIJA

    Mira ve vse

    19.92 Dodaj v košarico
  • AKCIJA
  • AKCIJA
    NAGRADA

    Bratje

    19.92 Dodaj v košarico
Shopping Cart